Kniga-Online.club
» » » » Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин

Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин

Читать бесплатно Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
все те же скомканные светлые волосы, все те же серые глаза. Единственное что его отличало от северян-мужчин, так это отсутствие густой бороды.

– Чего желаете, господа?

– А ты зачем подошел? – сурово спросила эльфийка.

– Я подумал, что Вы меня позвали, когда махнули рукой.

– Это было пять минут назад, чего сразу то не подошел, – ехидно спросил варвар.

– Ждал, пока вы что-нибудь закажете. Если буду играть бесплатно, или каждому проходящему мимо, то хозяйка таверны меня выгонит. А тут на севере, это не вашем юге, где тепло и сухо.

– А что ты можешь сыграть, кроме своих заунывных северных песен.

– Баллады могу. О Озерной Деве, например, или Зеленом Рыцаре, или о еще каких-либо богах, на ваш выбор.

– Сочиняешь на ходу?

– Не без этого. В искусстве, ведь, красота главнее правды.

– А про Бога Без Имени можешь? – спросил Арчибальд.

– Ну… я… даже не знаю… – бард замялся и замолчал. – Есть одна старая баллада, о том, как Бог Без Имени с фьордлингами сделку заключил. Но она старая, ее еще мой дед пару раз напевал, да и сам я слышал ее лишь раз.

– Ну и ладно тогда, – Арчибальд потерял интерес к разговору, сосредоточившись на своей тарелке, но бард остался стоять возле стола.

Первым сообразившим, был Тог’рек. Он был опытным путешественником и знал, как нужно общаться с бардами. Здоровяк вынул из кармана три серебряных монеты и положил перед бардом. Тот сразу просиял, цапнул со стола монеты и затараторил:

– Вот, точно, вспомнил! Сейчас, сейчас!

Пока бард настраивал свой лангалейк, Арчибальд глянул на Тог’река, а тот лишь пожал плечами. Д’Энуре понимал, что здоровяк всего лишь хотел сделать ему приятное, но как всегда, получалось это у него не слишком удачно.

Бард затянул еще более заунывную песню, чем была раньше. Слова песни проскакивали у Арчибальда между ушами, абсолютно не задерживаясь в голове. Что-то про славного героя; что-то про призыв Безымянного; что-то про соревнование; что-то про душу, что герой выиграл. Ко второму куплету Арчибальд прислушался, но быстро расстроился: призвать могущественное божество просто выйдя в полночь на перекресток было глупо. Если бы все было так просто, то на каждом перекресте мира стояли бы толпы.

После обеда Арчибальд решил отдохнуть и проснулся уже после заката. Юиль сидела за книгой.

– А где Тог’рек?

– Пошел проведать Крепыша.

– Ясно. Пойду поужинаю, Вы к слову уже поели?

– Нет, ждали Вас.

– Ну, тогда пойдем.

Владелица таверны лишь развела руками: время было позднее и еды почти не было. Она попросила подождать их полчаса, и она приготовит ужин «почти так же вкусно, как и у короля». К тому времени пришел варвар.

В самой таверне никого кроме них не было, даже барда, что мог бы попытаться развлечь их своими заунывными песнями.

– Я прогуляюсь перед ужином, все равно выспался днем, – сказал Д’Энуре и вышел на улицу.

Ночь была светлой и ясной: на небе не было ни облачка, а луна светило ярко, в полную силу. На улицах почти никого не было, лишь одинокие стражники несли свой дозор. Сезон земли все сильнее и сильнее вступал в свои права, но даже с учетом этого, ночью на севере еще случались заморозки. Д’Энуре не чувствовал холода. Какая ему теперь разница отморозит он уши или нет? У него осталось не более четырех-пяти лет. Черт возьми! Как же это мало! Он обозлился на самого себя: отчаиваться не стоит, ты попал в мир, где все возможно, а значит, нужно продолжать бороться. Если не за себя, так за тех, кого ты сам под свою опеку и взял.

За этими мыслями он дошел до перекрестка, где была центральная площадь Ируэсы – граница между двух государств. К его удивлению никого не было, даже стражников. А может древняя баллада права и нужно лишь громко крикнуть?

Арчибальд набрал воздух в легкие и… сдулся, как спущенный шарик. Что за бред?! Какой к черту Безымянный?! Может его мозг уже начинает сдавать, а он этого так и не понимает? Он был зол, зол на всех. На Мать-Богиню, что перенесла его в этот мир; на Бога своего мира, что посодействовал; на старика, что не мог умереть, чуть раньше его «прибытия»; на всех, кто хоть что-то от него хотел, даже на эту чертову музыку....

Музыку?

Арчибальд огляделся. Он отошел достаточно далеко от таверны и не мог слышать музыку. Источник звука обнаружился на противоположенной стороне дороги. Там на небольшом деревянном заборчике, из трех параллельных земли жердин, сидел бард, играя заунывную мелодию, попутно настраивая, свой лангалейк.

«А, так это он. Напугал, чертяка. А что он тут делает?».

Арчибальд подошел к барду и спросил:

– Что, владелица таверны выгнала?

– Нет, сам ушел.

– Зачем? Холодно же, замерзнешь.

– Искал тебя, Арчибальд…

Тембр голоса барда и его тон резко изменились. Теперь это был не лизоблюд, что боялся быть выгнанным на улицу. Перед ним сидел тот, кому не было до этого дело: уверенный в себе, полностью понимающий ситуацию и знавший его.

– Кто ты? Еще один убийца? – Арчибальд даже почувствовал облегчение. Если его убьют, то его проблемы закончатся тут же.

– Нет. Неужели, ты так и не понял?

Д’Энуре действительно не понял.

– Весь последний год ты меня искал, а сейчас и видеть не желаешь?

Бард поднял глаза и Арчибальд увидел два абсолютно разных глаза: один был светло-серым, почти белым, второй был темно-серым, почти черным.

Арчибальда пронзила догадка:

– Так ты…

– Да.

Тишина стояла пару минут, разбавляемая лишь мелодией, что изменила свою тональность и стала не такой заунывной, как раньше.

– Ты с самого начала, знал, что я тебя ищу?

– Да. С того самого дня, как ты начал закапываться в библиотеке Имперской Академии.

– Тогда почему сразу не явил себя?

– С чего бы это? Я хотел узнать и понять, что движет одним из самых сильных смертных. Ты знаешь, сколько сильных мира сего желают со мной встречи, а? И большая часть из них думает лишь о собственной выгоде. Но ты отличаешься от них, и тем меня заинтересовал. Так что считай все это, – Безымянный неопределенно обвел головой округу, – испытанием, как в легендах и балладах.

– А почему именно бард?

– А ты разве не в курсе? Я ведь не только бог сделок, но еще и искусств.

– Странный выбор.

– Думаешь? А что есть искусство, как не обман? Песни всегда приукрашивают события, а картины искажают реальность.

Между ними опять установилась тишина.

– И что дальше?

– Ты хотел заключить со мной сделку. Выполни мое задание, и я скажу, кто знает все про то, что ты ищешь.

Арчибальд задумался.

– Нет, так не пойдет, – в ответ на его слова, Безымянный поднял удивленные брови, и Арчибальд продолжил, – ты направишь меня неизвестно к кому, а тот, еще неизвестно к кому и так далее до бесконечности?

– Ну, скажем так, этот «кто-то» является создателем и владельцем фиала. Так устроит?

– И все равно не верится…

Перейти на страницу:

Роман Сергеевич Тимохин читать все книги автора по порядку

Роман Сергеевич Тимохин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала отзывы

Отзывы читателей о книге Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала, автор: Роман Сергеевич Тимохин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*